+1
Повеселил трейлер.
We gonna win this war, because we have the best man.
Звучит очень знакомо… Кто же так говорил во время войны? Кто же, кто же… Вспомнил! Точно!

НАЦИСТЫ!

Здравый смысл обиделся, собрал чемоданы и уехал жить к родителям.
avatar

BraUnY74

  • 30 марта 2011, 17:47
0
Прекрасная статья. Очень интересно.
avatar

BraUnY74

  • 18 февраля 2011, 21:11
0
Забавный язык (французы ещё потом целый век развлекались, но это уже совсем другая история), информация довольно интересная, буду ждать продолжения.
avatar

BraUnY74

  • 16 января 2011, 17:56
+2
Довольно интересный мастер-класс. Но ты немного мямлишь в эфире. Слишком часто говоришь эээээ… Знаешь, лучше выдержать театральную паузу и сразу подумать, что хочешь сказать, а не подгружаться в середине реплики. Я сам от такого страдал, применил этот метод, стало получше.

А так всё остальное хорошо.
avatar

BraUnY74

  • 19 ноября 2010, 18:41
+1
Хороший доклад. Интересный.
avatar

BraUnY74

  • 2 октября 2010, 09:18
0
Ну не знаю. Вполне неплохо. Из эдакой категории «на любителя».
avatar

BraUnY74

  • 2 октября 2010, 09:18
+1
Ммммм… Посмотри на мою Харухи, и да утешиться твоё сердце. Мне лично рисовка Джема нравиться. Слегка плосковата, но своеобразна.
avatar

BraUnY74

  • 27 августа 2010, 22:16
+1
Второй вариант мне лично дико нравится. Действительно, таких маленьких и концептуальных журнальчиков море. Главное — начать издаваться.
avatar

BraUnY74

  • 27 августа 2010, 22:15
+1
Химические продукты должны спасти мир от голода!
Только вот почему-то ими закармливают не нуждающихся в Африке, а нас.
avatar

BraUnY74

  • 24 августа 2010, 11:01
0
Опять же, tries — вряд ли слово стремление так выражается в английском. гугл говорит, что это tends, но я ему не доверяю.

Walls. Ммммм… Русские надписи порадовали. Сначала англоязычные сломают мозг, чтобы прочитать это… А потом, чтобы понять, что они сейчас прочитали.
avatar

BraUnY74

  • 22 августа 2010, 12:09
0
Интересная идея. Я может быть однажды тоже CrossOver9000 переведу. Когда в нём будет больше 2 стрипов…
avatar

BraUnY74

  • 21 августа 2010, 21:39
+1
Тогда издательство — бяка. Я отметил факт. Причинно-следственные связи — на их совести.
avatar

BraUnY74

  • 13 августа 2010, 20:39
0
Только, что-то встали Отражения на второй странице… Непорядок.
avatar

BraUnY74

  • 12 августа 2010, 19:35
+1
Lackadaisy одно время начинал читать, но бросил, так как не осилил столько английского. Но спасибо за ссылку на перевод
avatar

BraUnY74

  • 12 августа 2010, 19:33
+1
Понимаешь, создаётся впечатление, что они вообще переводом не занимаются. Могли бы хотя бы посветить несколько стрипов на ознакомление и обложкой книги, чтобы в магазине не перепутать.
avatar

BraUnY74

  • 12 августа 2010, 14:09
+2
Ну, немного странные у них переходы между кадрами в единственном найденном в инете переведённом стрипе. В смысле в одном кадре в баллоне полпредложения, а в другом оно заканчивается. Где ж такое видано? По качеству придираться не буду — сам текст вроде хорошо переведён.

У них есть сообщество в ЖЖ, но опять же собственно переводами так и не пахнет. Они вообще хорошо заховали всё это дело.
avatar

BraUnY74

  • 10 августа 2010, 08:30
+1
Не люблю таких авторов. Бодрее надо быть! Что значит «кривые убожества с претензией на гениальность»? ДВГ был действительно отличным комиксом (нуу, не чокаясь). Предлагаю посмотреть на мой СДБ. Вот это да, всем убожествам убожество. Но я же не бросил, так? Вот и вам не советую. Стоило бы сделать перерыв или ещё что… Юмор вполне на уровне, можно хуже, намного хуже.

Psi-Rat, я не прошу возрождать ДВГ. Твоя работа. Но можем ли мы надеяться на что-то ещё?
avatar

BraUnY74

  • 9 августа 2010, 16:09
+1
Хорошо, форсед-мемы.
avatar

BraUnY74

  • 18 июля 2010, 00:46
+1
Вот так моё занудство рождает мемы…
avatar

BraUnY74

  • 17 июля 2010, 20:04
0
Местными читателями уже заявлен, как «тупо лучший веб-комикс в мире». Слик, Максим и все Алисы в полном составе лежат с инфарктом.
avatar

BraUnY74

  • 16 июня 2010, 15:19