+1
А разве я что-то писал про визуальную составляющую фильма?
avatar

Swamp_Dog

  • 25 апреля 2011, 16:45
+1
У меня абсолютно другие ощущения — я увидел брутальную готику и элегантный фрейдизм.
avatar

Swamp_Dog

  • 25 апреля 2011, 16:03
+1
Гриммуар снова обсирает мои любимые фильмы… Пичалька. (Это я про «Красную Шапочку»)
Хочу напомнить, что «тёмные версии сказок» не новы хотя бы по тому, что все эти сказки изначально были брутальными и стрёмными, пока их не начали издавать в приличном обществе.
avatar

Swamp_Dog

  • 25 апреля 2011, 09:40
0
Впрочем, Смертельная Битва была гораздо более охуенным кином.
avatar

Swamp_Dog

  • 25 апреля 2011, 09:36
0
Супербратья Марио были охуенным кином )
avatar

Swamp_Dog

  • 25 апреля 2011, 09:35
+1
Няшечка же.
А вообще он же брендовый персонаж, вроде…
avatar

Swamp_Dog

  • 14 апреля 2011, 11:25
0
Ву-ху!
avatar

Swamp_Dog

  • 11 апреля 2011, 13:24
+1
Спасибо за обзор. Очень ценный.
avatar

Swamp_Dog

  • 11 апреля 2011, 13:06
+2
Я не взялся из-за трудности перевода. Там бывают случаи, например, когда есть игра слов, но нет самих слов — всё картинкой выражено.
avatar

Swamp_Dog

  • 8 апреля 2011, 17:07
0
На языке оригинала я уже приобрёл. Но оригинал и перевод — это очень разные вещи, даже если хорошо знаешь язык. Да и плюс к тому, жена вот моя читать Скотта кроме как в бумажном виде на русском языке — не хочет. И я думаю она не одна такая.
avatar

Swamp_Dog

  • 7 апреля 2011, 11:47
0
Ах ты ёптить! Точно же! Вот откуда стилистика!
avatar

Swamp_Dog

  • 7 апреля 2011, 10:49
0
Что-то, блин, чертовски знакомое в музыке, но не соображу откуда…
avatar

Swamp_Dog

  • 7 апреля 2011, 10:36
0
Вот не все согласны с таким определением манги. Вон, Михаил Хачатуров рассказывал на заседании комикс-клуба в МСК про французского автора, которого японцы наняли рисовать мангу. Это были французские комиксы на французском и для французов. Но тем не менее заказ был именно на мангу, потому что это принципиально другой формат чем традиционные для франции ~50 страничные цветастые альбомы формата А6, и продаваться такой формат должен по другому.
avatar

Swamp_Dog

  • 5 апреля 2011, 18:15
+3
Попробую ответить, что на мой взгляд ценного в Скотте Пилгриме.
1) Это <a href=«webcomunity.net/blog/comicraft/43.html»пост-модерн. То бишь переосмысление стереотипов. Скотт не «косит» под мангу, он её реинтегрирует в западную культуру. Это не попытка сделать «как в Японии», это чисто западный комикс, но ориентирующийся на поколение, которое уже пропиталось мангой, играми для приставок и вообще культурой, которую экспортирует Япония.
2) Вы хоть и говорите, что «пародией на жанр он не выглядит», но, как любой пост-модерн, по большей части это именно пародия. Только не на конкретный жанр, а на образ мысли и культурные особенности целого поколения, и это не злая сатира, а добрая игра с формой, созданная человеком, который искренне любит и мангу, и комиксы, и видеоигры, и 23-х летнюю молодёжь.
3) Турнамент-файтинг не является ни основой сюжета, ни даже критичным для сюжета элементом истории. Это просто одна из отсылок к видеоиграм, а так же «обёртка» для сюжета. И кстати, сила противников и сила самого Скотта, не претерпевают каноничного «постепенного увеличения», на которое вы сослались.
4) Графику, конечно, многие ругают, но на мой взгляд она в Скотте просто шикарная ) Хотя это субъективное мнение.
avatar

Swamp_Dog

  • 5 апреля 2011, 16:25
+1
Полагаю Скотт Пилгрим с точки зрения очень многих специалистов именно манга. Потому что 1) формат: ч/б, ~200 страниц на том, 2) Графика: большие глаза, скринтона, 3) сюжет: про богатый внутренний мир, с драками
avatar

Swamp_Dog

  • 5 апреля 2011, 16:00
0
Небось не на отечественных прилавках?
avatar

Swamp_Dog

  • 5 апреля 2011, 15:28
0
Я юблю Чёрную Магию )
avatar

Swamp_Dog

  • 4 апреля 2011, 15:35