Недавно на Steam вышла замечательная игра —
Дорогая Эстер (Dear Esther). Хотя, скорее, не столько игра, сколько интерактивный рассказ. Безумно красивая и трогательная. Рекомендую ознакомиться.
Вышла она на английском еще 14 февраля, но сегодня
появился официальный перевод на русский. Кстати, перевод будет полезен даже для тех, кто немного знает английский — в игре язык очень тяжелый и напичканный образами, а местами вообще книжный конца XIX века. Так что качественный перевод вряд ли кому помешает.
Почему я пишу об этом тут? Потому что переводом занимались не безызвестные тут люди:
Кейн Кларден (
известен как переводчик Ctrl+Alt+Del) и
Swamp Dog (
администратор Рейтинга Топ-100 и переводчик уймы комиксов на АК).
К сожалению, перевод доступен не в самой удобной форме, что может быть на Steam-е, и потребуются небольшие танцы с бубном. Неудобство связано исключительно с юридической возней (damn you!). Но зато он есть (что для инди-игры уже похвально) и не промт с торрентов (что само по себе плюс). Скачать перевод можно по ссылке выше.