Веб-комиксы vs Комиксы-в-вебе

Комиксы, интернет и веб-комиксы. В последнее время я все больше стал замечать, что люди часто заблуждаются в том, какие связи между этими понятиями. Меня прямо передергивает когда понимаю, что для человека веб-комикс — это обычный комикс размещенный в интернете. Хотелось бы хоть немного такие мнения рассеять.

Конечно же комиксы попадают в интернет. Собственно говоря всё попадает в интернет — на то он и интернет. Но есть огромная разница между комиксистом, который решил создать себе (посоветовали знакомые/издатели/сам захотел) промо-сайт и разместил на нем некоторые свои труды — показать себя людям, и кардинально противоположным путем — комиксистом который создает веб-комикс. И разница не просто в том, что в первом случае на сайте скорее всего далеко не весь контент, т.к. основная масса ждет печати и продаж в физическом мире, а во втором обычно весь. И не в том, что в первом случае комикс обычно выкладывается сразу — а чего задерживать читателей, а во втором выпуски все выходят и выходят, обычно постоянно. Все идет глубже в идею, в парадигму, в концепцпию, в мотивацию автора.

Но, давайте по-порядку.

( Читать дальше )
  • +5
  • 7 марта 2010, 15:00
  • Duke
  • 7+7

The Meek и Romantically apocalyptic

Ну что, пишем про комиксы?
Итак, хочу поделиться двумя линками на два вкусных комикса.


Вкусный, очень вкусный комикс, хотя автор утверждает, что это таки все же графическая новелла. И действительно визуальная часть, мне как рисовальщика заставляет повизгивать от радости, ибо она хороша. По стилистике рисовка напоминает николодионовский мультик об Аанге, что меня лично радует.
А вот сюжет я, как ай-донт-спик-инглиш-быдло оценить целиком не смогла, но по крайней мере общая идея показалась мне не отвратительной.

( Читать дальше )

Тройка наиболее читаемых переводов за всю историю «АК»

Сегодня я расскажу о трех иностранных веб-комиксах, которые сами того не подозревая, оставили самые внушительные следы в истории а-комикса. Это три мастодонта индустрии, три команды переводчиков, и три наиболее читаемых комикса на нашем сайте за последние два года!

1. Ctrl+Alt+Del


И начнем мы с самого молодого участника. Комикс про видеоигры Тима Бакли, переведенный творческим содружеством «Amnesiac и Kaita» появился на а-комиксе 28 мая 2008 года.

Число переведенных выпусков уже перевалило за 800, и это только за два года! Число постоянных читателей, темп работы и преданность переводчиков своему делу заставляют поверить в то, что когда-нибудь эти монстры догонят Тима Бакли и перегонят.

( Читать дальше )

Архив обложек «АК» 2010/03/05

Архив 4.5Mb — в нем все картинки с главной страницы a-comics.ru с последнего глобального редизайна до момента написания этого топика, и даже немного больше, чем есть в этой теме.

Верю, что это кому-то пригодится (-:

Kommix.ru

В начале января, когда первые экзамены зимней сессии уже стояли в зачетке, а до следующих были недели, мне на глаза попался дистрибутив движка Vetton links directory, однажды отложенный «до лучших дней». Решив, что лучшие дни наступили, я наконец взялся испробовать систему, и сделать с ее помощью небольшой каталог веб-комиксов.

Два-три дня бодрого html-, php-кодинга, и на свет появился каталог Kommix.ru

( Читать дальше )